Bạn “luống cuống” khi thủ thỉ với tín đồ nước ngoài? các bạn biết các từ vựng nhưng mà lại ko thể vận dụng vào thực tiễn để giao tiếp? Đừng lo, hãy cùng ELSA Speak học ngay 13 đoạn hội thoại tiếng Anh giao tiếp theo chủ đề cơ bạn dạng trong nội dung bài viết dưới đây.

Bạn đang xem: Đàm thoại tiếng anh theo chủ đề

Tiếng Anh theo chủ đề tiếp xúc thường ngày

1. Giờ đồng hồ Anh giao tiếp theo công ty đề: sở hữu sắm

Câu giờ đồng hồ AnhDịch nghĩa
Sales StaffGood morning, what can I assist you with? What color do you want for your daughter’s shoes?→ lớn assist s.b with s.th: giúp ai thao tác gì.Chào buổi sáng, em hoàn toàn có thể giúp gì đến chị? Chị mong muốn chọn giày màu gì cho nhỏ bé nhỉ?
Customer 1 – HoaLinh, vày you lượt thích these blue shoes?Linh, bé thích đôi giày màu xanh này chứ?
Customer 2 – LinhI’m not a big fan of blue. I’m looking for pink sneakers.-> Be a big fan hâm mộ of s.o/s.th: Rất ngưỡng mộ ai, rất hâm mộ cái gì.Màu xanh chưa hẳn màu ái mộ của con. Bé đang tìm kiếm một đôi giày thể thao màu sắc hồng.
Customer 1 – HoaCould you please show us a pair of pink shoes?Em hoàn toàn có thể cho chị và nhỏ bé xem đôi giầy màu hồng được không?
Sales StaffOf course. What kích cỡ are you looking for?Tất nhiên rồi. Chị sẽ tìm độ lớn bao nhiêu?
Customer 1 – HoaSize 225.Cỡ 225.
Sales StaffHere you are. Try these on, please.Của chị đây, bé nhỏ thử giầy nhé.
Customer 1 – HoaHow are they, dear?Chúng như vậy nào, con gái?
Customer 2 – LinhThe shoes fit me very well, Mom.Giày vừa với bé lắm người mẹ ạ.
Customer 1 – HoaAll right, we’ll take them. Can I pay with a card?Được rồi, cửa hàng chúng tôi sẽ rước đôi này. Chị có thể trả bởi thẻ không?
Sales StaffOf course, our store accepts both cash and cards. Thank you.Đương nhiên ạ, shop chúng tôi gật đầu cả tiền mặt lẫn thẻ. Cảm ơn chị.

2. Hội thoại chủ đề: rỉ tai điện thoại

Câu giờ đồng hồ AnhDịch nghĩa
LanHello, welcome to lớn Bee Creations.Chào mừng các bạn đến với Bee Creations.
Peter MokHello. Could you put me in touch with Ms.Yen?-> To put s.o in touch with s.o: chuẩn bị xếp/giúp ai đó gặp gỡ gỡ hoặc rỉ tai với ai/nhóm/tổ chức.Xin chào. Rất có thể sắp xếp góp tôi gặp bà Yến được không?
LanExcuse me, sir, for a second. I’ll see if she’s available.Oh, I’m sorry because Ms. Yen appears to lớn be out of the office today. Can you leave a message for her?-> to be in/out of the office: tất cả mặt/không xuất hiện tại văn phòng.Xin vui lòng chờ một chút, thưa ông. Tôi sẽ chất vấn xem bà Yến có ở chỗ này không.Oh, Tôi khôn xiết tiếc vì lúc này bà Yến không có mặt ở văn phòng. Ông hoàn toàn có thể để lại lời nhắn mang lại bà ấy không?
Peter MokHmm, well, she promised to hotline me back today. I’m anticipating receiving some plans.Hmm, bà ấy đang hứa sẽ call lại cho tôi hôm nay. Tôi đoán là mình sẽ nhận được một vài kế hoạch cầm thể.
LanAll right. Sir, I can leave her a message, and she might gọi this afternoon.Dạ vâng. Tôi rất có thể để lại lời một lời nhắn và bà ấy có thể gọi mang đến ông vào chiều nay.
Peter MokThat’s a good suggestion. I’m Peter Mok, and I work for OntCan Enterprises. 8766-4560 is my phone number.Đó là một nhắc nhở hay. Tôi là Peter Mok và tôi làm việc tại OntCan Enterprises. Số điện thoại cảm ứng của tôi là 8766 4560
LanWasn’t that Peter Mai?Peter Mai đúng không?
Peter MokNo. Let me spell my name clearly for you. Peter Mok. M-O-K.Không. Để tôi tiến công vần chúng ta tên của mình. Peter Mok. M-O-K.
LanAll right. This afternoon, you were expecting blueprints. I’ll have Ms. Yen điện thoại tư vấn you back as soon as she can.Vâng ạ. Chiều nay, ông ý muốn đợi đã có phiên bản dự thảo kế hoạch. Tôi vẫn nhắn bà Yến điện thoại tư vấn lại đến ông sớm nhất có thể.
Peter MokYes, and it’s a bit of a rush. Thank you for your assistance.-> S.th is a bit of a rush: Việc gì đó là việc gấp.-> khổng lồ be in a bit of a rush: Việc gì đó là sẽ trong quy trình tiến độ khẩn cấp.

Xem thêm: Nhìn Vào Đt Việt Nam, Báo Trung Quốc Việt Nam ", Báo Trung Quốc: U23 Việt Nam Quá Tài, Bóng Đá

Việc này hơi gấp. Cảm ơn sự hỗ trợ của bạn.
LanIt was a delight for me.Thật lấy có tác dụng vinh hạnh đến tôi.
*

3. Tiếng Anh tiếp xúc theo công ty đề: Hỏi đường

Câu tiếng AnhDịch nghĩa
LindaExcuse me, can you show me how to get to Hoan Kiem lake, please?Xin lỗi, chúng ta cũng có thể chỉ cho tôi phương pháp để đến được hồ nước Hoàn kiếm không?
MinhYou should go straight ahead for about 100 meters before turning right. On your left, you’ll see Hoan Kiem Lake.Bạn yêu cầu đi thẳng khoảng 100 mét nữa rồi rẽ phải. Nhìn phía mặt trái bạn sẽ thấy hồ nước Hoàn Kiếm.
LindaThank you so much.Cảm ơn các bạn rất nhiều.
MinhNot at all. I hope that you can come khổng lồ the right place.Không có gì. Hy vọng rằng bạn có thể đến đúng nơi.

4. Hội thoại tiếp xúc chủ đề: thăm hỏi tặng quà bạn bè

Câu giờ đồng hồ AnhDịch nghĩa
TamHello, it’s been a long time since I last met you. How bởi you do?Xin chào, lâu quá rồi không gặp. đi dạo này bạn thế nào?
EmilyHi, I’m fine. It’s been a while. I’m great at my new job. There were some difficulties, but luckily I overcame them.Xin chào bạn, tôi vẫn khỏe. Đã thọ lắm rồi. Tôi đang cực tốt với quá trình mới. Tuy có một vài khó khăn nhưng suôn sẻ là tôi đã vượt qua được.
TamOh well. But I am surprised that you haven’t changed in the slightest.Ồ, vậy là xuất sắc rồi. Nhưng lại thật bất ngờ là chúng ta không đổi khác gì cả.
EmilyYou haven’t either.Bạn cũng thế.
TamHow are you và your family doing?Gia đình của khách hàng thế nào?
EmilyThey are very good. Sometimes they ask me about you. If you have some không tính tiền time, can you come visit my house?Họ rất tốt. Đôi khi chúng ta hỏi tôi về tình trạng của bạn. Nếu tất cả dịp rảnh, bạn có thể đến thăm bên tôi một chuyến nhé?
TamOf course, thank you for inviting me.Tất nhiên rồi, cảm ơn bởi vì đã mời tôi nhé.

5. Tiếng Anh giao tiếp theo công ty đề: Du lịch

Câu giờ AnhDịch nghĩa
HuongSir, have a good day! How can I assist you?Một ngày xuất sắc lành, thưa ông! Tôi có thể giúp gì cho ông không?
AlanHello there! I’m planning a trip for next month, but I’m considering where I should visit. Could you suggest any places to lớn explore in Vietnam?Xin chào. Tôi vẫn lên chiến lược cho chuyến du ngoạn tháng tới nhưng lại vẫn chưa chắc chắn nên đi đâu. Anh hoàn toàn có thể gợi ý đến tôi ngẫu nhiên nơi như thế nào để tò mò ở nước ta không?
HuongWithout a doubt. What is the duration of your vacation?-> Duration of + N/V-ing: Khoảng thời hạn mà thứ gì đó/việc gì đó tồn tại.Không vấn đề gì. Kỳ du lịch của ông kéo dãn trong bao lâu?
AlanApproximately 4-5 days. Then I’ll have lớn return to lớn work.Khoảng 4-5 ngày, kế tiếp tôi sẽ phải trở về làm việc.
HuongSo, what are your thoughts on Hoi An?-> Thoughts on + N/V-ing = Think about + N/Ving: nghĩ về về lắp thêm gì đó/ việc gì đó.Vậy ông suy nghĩ sao về Hội An?
AlanCan you tell me about Hoi An? What makes Hoi An unique?-> Make s.th + adj: tạo nên cái gì như thế nào.-> Make s.th + unique: làm cho cái gì trở đề xuất đặc biệt.Anh có thể nói tôi nghe về Hội An không? Điều gì làm cho Hội An trở yêu cầu đặc biệt??
HuongHoi An is an ancient town with a great landscape. The peaceful và ancient atmosphere of this đô thị is a great place for relaxation, which also attracts visitors lớn relax, far from other busy cities in Vietnam.Every year, a variety of fantastic shows are also performed here, such as the Hoi An Memories Show, an outdoor art show about Hoi An’s history, culture, and identity.In addition, you can also take a culinary tour across the đô thị because the cuisine in Hoi An is very varied & flavorful.-> A variety of + N/V-ing: Một tập hợp cái gì đó/việc gì đó.Hội An là 1 trong thành phố cổ với phong cảnh tuyệt vời. Thành phố cổ kính im bình này là nơi nghỉ dưỡng tuyệt vời, cũng là vị trí thu hút du khách đến để thư giãn, khác xa với những thành phố u ám và sầm uất khác nghỉ ngơi Việt Nam.Mỗi năm, tại chỗ này cũng có khá nhiều buổi biểu diễn khác biệt diễn ra, trong các số ấy có chương trình ký kết Ức Hội An, buổi biểu diễn nghệ thuật và thẩm mỹ ngoài trời về kế hoạch sử, văn hoá, và bạn dạng sắc của Hội An.Ngoài ra, ông cũng hoàn toàn có thể được trải nghiệm một tua độ ẩm thực xuyên thấu thành phố vì ăn uống Hội An rất phong phú và đậm đà hương vị.
AlanOh, it sounds fantastic. I’m also looking for peaceful cities, with lots of beautiful scenery instead of the hustle & bustle of traffic.. I will consider this suggestion. Thank you.-> Looking for: tìm kiếm/mong đợi cái gì.Ồ, trông độc đáo đấy. Tôi cũng đang tìm kiếm một tp yên bình, có rất nhiều cảnh đẹp cụ vì mẫu xe cộ lập cập và nhộn nhịp.. Tôi sẽ chú ý lời gợi ý này. Cảm ơn bạn.